FEMA está buscando trabajadores temporeros en Estados Unidos y Puerto Rico para asistir en las tareas de recuperación y servicios de respuesta. A continuación al descripción de la oferta:
Thank you for your interest in joining our Hurricane Workforce. When disaster strikes, America looks to FEMA to support survivors and first responders in communities all across the country. We are currently seeking talented and hard-working people to help support the hurricane response and recovery efforts.
Immediate temporary jobs are available in several locations listed below. This page is updated frequently and reflects the latest available positions for the FEMA Hurricane Workforce. Application instructions in the job announcement may vary depending on position. Where applicable, please read the full job announcement by clicking on the job title links.
Vea la lista de plazas disponibles (en inglés) y cómo solicitar.
La secretaria de Seguridad Nacional en funciones, Elaine Duke, ha determinado que las condiciones en Sudán ya no ameritan su designación al Estatus de Protección Temporal (TPS, por sus siglas en inglés), luego de evaluar las condiciones del país y después de que los oficiales del Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) consultaran con las agencias del gobierno federal correspondientes. La secretaria en funciones está extendiendo los beneficios para los beneficiarios de TPS de Sudán durante 12 meses para permitir una transición ordenada antes de que la designación finalice el 2 de noviembre de 2018.
Los actuales beneficiarios de TPS de Sudán que deseen extender su estatus de TPS deben reinscribirse. La fecha límite será publicada en el Registro Federal y en www.uscis.gov/es/tps , más tarde en esta semana. Aquellos que se reinscriban y soliciten un nuevo Documento de Autorización de Empleo (EAD, por sus siglas en inglés) pueden recibir una extensión automática de su EAD que va a caducar, por hasta 180 días a partir de la fecha en que venza su EAD. Si la petición de EAD de un beneficiario es aprobada, recibirán un nuevo EAD con una fecha de vencimiento del 2 de noviembre de 2018. Se exhorta a los beneficiarios de TPS a reinscribirse y presentar sus solicitudes de EAD tan pronto sea posible para evitar interrupciones en la documentación de autorización de empleo.
Aunque los beneficios de TPS ya no estarán vigentes a partir del 2 de noviembre de 2018, los beneficiarios de TPS continuarán teniendo cualquier otro estatus migratorio que hayan mantenido o adquirido mientras estaban registrados en TPS. DHS exhorta a las personas que no tienen otro estatus de inmigración a que usen el tiempo antes de que entre en efecto la cancelación del TPS en noviembre para prepararse y coordinar su salida de Estados Unidos o para solicitar algún otro beneficio de inmigración al que sean elegibles.
Fuente: Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS).
http://inmigracionyvisas.com/a3697-Finaliza-TPS-para-Sudan.html
Siga estas instrucciones para inscribirse a un servicio ofrecido por Equifax que le permite monitorear su crédito gratis durante un año si usted ha sido afectado por el incidente de seguridad.
1. Verifique si su información quedó expuesta (en inglés).
2. Si su información está comprometida, podrá inscribirse hasta el 21 de noviembre en TrustedID Premier, un servicio que le permitirá monitorear su crédito.
3. Esta información le ayudara a enterder cómo monitorear su crédito con las agencias Experian, TransUnion y Equifax.
Filtración de datos de Equifax
Equifax, una de las tres principales agencias de informes de crédito en Estados Unidos, anunció que los datos personales de 143 millones de consumidores han quedado expuestos luego de un ciberataque. Los “hackers” accedieron a los números de Seguro Social, fechas de nacimiento, direcciones y números de licencia de conducir que la compañía guarda.
Cómo saber si usted ha sido afectado
Equifax ha lanzado una herramienta que le permitirá saber si su información fue afectada. Siga estos pasos:
- Visite el sitio web de Equifax dedicado a este asunto (en inglés). Marque el botón rojo que indica "Begin enrollment" (comience el proceso de inscripción).
- Ingrese su apellido y los últimos seis números de su número de Seguro Social.
- Si el mensaje que usted recibe indica que es una de las personas afectadas, Equifax le ofrecerá un servicio gratuito de monitoreo de su crédito llamado TrustedIDPremier.
- Complete los datos solicitados para inscribirse en TrustedID Premier, un servicio que le permitirá monitorear su crédito. Tiene tiempo hasta el 21 de noviembre.
Cómo proteger su información
Si detecta alguna actividad sospechosa en su informe de crédito debido al ciberataque, aprenda cómo reportarla inmediatamente.
La Comisión Federal de Comercio (FTC, sigla en inglés) ofrece más información para protegerse después de un incidente de seguridad. Aprenda a reportar y recuperarse del robo de identidad en Robodeidentidad.gov.
Equifax no llama a los afectados
Si recibe una llamada de una persona diciendo que es de Equifax, se trata de una estafa. No dé información personal y cuelgue inmediatamente. Si ya recibió una llamada como esta, reporte la situación a la FTC.
Fuente: Gobierno.usa.gov
http://www.inmigracionyvisas.com/a3696-protegerse-del-incidente-de-Equifax.html
El Servicio de Ciudadanía e Inmigración (USCIS, por sus siglas en inglés) reanudó el procesamiento prioritario de todas las peticiones de visas H-1B sujetas a la cantidad máxima reglamentaria del año fiscal 2018. La cantidad máxima reglamentaria de visas H-1B para el año fiscal 2018 ha sido fijada en 65,000 visas. También se reanudó el procesamiento prioritario de las 20,000 peticiones anuales adicionales para contratar trabajadores que tengan un grado de maestría o grado superior de Estados Unidos.
Las visas H-1B proveen trabajadores diestros para una amplia variedad de empleos especializados , que incluye empleos en informática, investigación académica, y contabilidad. Cuando un peticionario solicita el servicio de procesamiento prioritario de la agencia, USCIS garantiza un tiempo de procesamiento de 15 días calendario. Si no se cumple con el tiempo de procesamiento de 15 días calendario, la agencia reembolsará la tarifa de procesamiento prioritario y continuará con el procesamiento expedito de la solicitud. Este servicio solo está disponible para las peticiones que ya están en trámite, no para peticiones de nueva presentación, ya que USCIS recibió suficientes peticiones en abril para cumplir con la cantidad límite del año fiscal 2018.
Además de la reanudación hecha hoy del procesamiento prioritario de peticiones de visa H-1B sujetas a la cantidad máxima reglamentaria del año fiscal 2018, USCIS había reanudado anteriormente el procesamiento prioritario de las peticiones H-1B presentadas a nombre de médicos bajo el Programa de Exenciones de Conrad 30, así como de las exenciones presentadas por agencias gubernamentales interesadas y de ciertas peticiones H-1B que no están sujetas a la cantidad máxima reglamentaria. El procesamiento prioritario permanece suspendido temporalmente para todas demás peticiones H-1B, como por ejemplo, las peticiones de extensión de estadía.
USCIS planifica reanudar el procesamiento prioritario de las restantes peticiones H-1B que no están sujetas a la cantidad máxima reglamentaria del año fiscal 2018, según lo permitan las cargas de trabajo. Sin embargo, los peticionarios restantes pueden presentar una solicitud para agilizar su solicitud si cumplen con los criterios específicos de la agencia. USCIS evalúa todas las peticiones de procesamiento expedito de manera individual caso por caso, y las solicitudes se otorgan a discreción de la dirección de la oficina.
USCIS publicará los anuncios cuando comencemos a aceptar el procesamiento prioritario para otras peticiones H-1B que no estén sujetas a la cantidad máxima reglamentaria del año fiscal 2018.
Un grupo de seis inmigrantes indocumentados demandaron al gobierno de Donald Trump el lunes ante un tribunal federal de San Francisco por la decisión del presidente de poner fin al programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia que otorga a 800.000 jóvenes inmigrantes indocumentados, conocidos como DREAMers, el permiso para vivir y trabajar en Estados Unidos.
En la demanda argumentan que el gobierno de Trump no siguió los procedimientos administrativos correspondientes para rescindir ese programa y que su revocación representa una violación de las leyes de debido proceso.
DACA fue establecido en el año 2012, durante el gobierno de Obama, tras años de organización de los movimientos de base formados por jóvenes estudiantes indocumentados. Quince estados y el distrito de Columbia también iniciaron un juicio contra el gobierno de Trump por sus planes de derogar DACA.
Dulce García es una de los demandantes y además es abogada de inmigración, que regularmente defiende a otros inmigrantes en los tribunales de California y vive en Estados Unidos desde que su familia inmigró proveniente de México cuando ella tenía cuatro años de edad.
A continuación compartimos la entrevista que dio para democracynow.org
JUAN GONZÁLEZ: We’re continuing to look at the struggle over DACA. That’s Deferred Action for Childhood Arrivals, which gives nearly 800,000 young people legal permission to live and work in the United States. On Monday, six DACArecipients sued the Trump administration in a San Francisco federal court over its plans to rescind the program. The lawsuit argues the Trump administration failed to follow proper administrative procedures in rescinding DACA and that revoking the program violates due process laws. DACA was instituted by President Obama in 2012 after years of sustained grassroots organizing by young undocumented students. Fifteen states and the District of Columbia have also sued the Trump administration over its plans to end DACA.
AMY GOODMAN: Among the six plaintiffs is Jirayut Latthivongskorn, a fourth-year medical student who’s been living in the United States since he and his parents moved from Thailand when he was just nine years old. Two other plaintiffs are middle school teachers. Another plaintiff is Dulce Garcia, an immigration lawyer who regularly defends other immigrants in court in California. She’s been living in the United States since her family immigrated from Mexico when she was four years old. So we’re going to San Diego, California, to speak with her.
Dulce Garcia, welcome to Democracy Now! Can you lay out what this lawsuit is all about and who you’re representing, not to mention yourself?
DULCE GARCIA: Hi. Thank you so much for having me. On a personal level, what this lawsuit is to me, it’s a way to speak, to tell our stories, to tell who we are, to tell the stories of our parents and their sacrifices, as well, because although the dialogue has been centered around us as DREAMers, it’s clear and evident from the lawsuit itself that there was support from our parents all the way through to make sure that our dreams came true. So, for me, this lawsuit means a voice for us. We’re speaking on our own behalf. And we’re filing the lawsuit on behalf of 800,000 DACArecipients. So, it’s a very personal lawsuit. Being a lawyer, I trust our judicial system, and I am placing full faith on them to do what is right for us.
JUAN GONZÁLEZ: Well, tell us your own story and how it came to be, one, that you ended up as a lawyer and benefited from DACA yourself. Talk about your family’s journey.
DULCE GARCIA: Yeah. Well, actually, the last memory that I have of my home country was when we were robbed at the border in Tijuana, in Tijuana, Mexico. That’s the very last memory that I have of my home country. I’ve been here for over 30 years now. And it’s been a difficult upbringing. We arrived in San Diego, which is a beautiful city. We settled there, loved it, but we struggled. We struggled at times with homelessness. Growing up, we had so much fear of our local police. We had fear of not just immigration officers, but also just in general authority. We would never step into a government’s office to ask for help for anything. So, my family, we would find ourselves, our siblings and I, sleeping under a table, because my parents, at that time, couldn’t afford a home for us, so we would rent out areas of a home. So, we had a difficult upbringing, to say the least. We definitely lacked healthcare. But we knew that with hard work that we would—we would be able to accomplish our dreams. And my dream, from very small, was to become a lawyer. In my mind—not realizing that I was not a U.S. citizen, in my mind, I was going to become a lawyer, a criminal defense lawyer, and work for the federal government as an FBIagent. And this is based on the books that I was reading, the TV that I was watching, and just looking around my neighborhood at the abuse by police at that time. It just inspired me to go into a field in criminal defense. I didn’t realize that I was undocumented and my dreams would be deferred for a very long time. And it’s still a struggle, 'til today, to keep going and accomplish those dreams. And they've changed somewhat. Now my area of focus is immigration, simply because I find that I have to understand my parents’ situation, my own situation and those of—in my community. But yeah, growing up, I didn’t realize that I was undocumented, and I thought everything that we were going through had to do with just being poor. I didn’t realize that a lot of what we went through, a lot of our experiences were precisely because we were undocumented.
JUAN GONZÁLEZ: Well, to explore that further, can you talk about the condition that your family was in? Your father was a welder. And could you talk about what your mother did? And also, you’ve spoken about the impact in terms of healthcare to your family, the lack of—the fact that you didn’t have health insurance, largely because your family was undocumented.
DULCE GARCIA: Right. I didn’t step into a dentist’s office until I was an adult.
Yeah, my dad is a welder. He did work unlawfully for another person. And at one point, he injured his arm. He shattered his arm and his wrist in several places. And we didn’t have health insurance, so for over a week he just worked through the pain, and not realizing that it was exponentially getting worse. He just toughened it up. And when, finally, we realized that his arm was getting infected, we went to a doctor. And he told us that had he waited any longer, he might have had his hand amputated, because it had gotten so bad. But we were just so terrified of seeking help, because of all the rhetoric going around us that it wasn’t safe to go out of our home.
I didn’t get to experience everything that San Diego had to offer. I had a very sheltered life. I didn’t go to the park, see the beaches. I didn’t go to Disneyland, even though I could hear—I kept hearing all kinds of things from classmates about Disneyland. And it wasn’t until an adult that I actually was able to do that on my own, without depending on school field trips to go out, aside from—out of my home. So, it was a tough upbringing, because we felt terrified all the time. We felt scared all the time to step outside of our house, even to go to the movies or something like that.
We wouldn’t do anything, really, that would be compromising our stay here, because we had a goal. My parents had a vision for us, and they didn’t want to compromise that. So they made sure that we would be very sheltered. And because of that, I also didn’t quite understand the reasons for it. I just, growing up, thought my parents were a little tough on me, and they were—I just assumed that a lot of the things that we were limited to doing was because we were poor.
But as far as the healthcare, whenever any of us would get sick, we would toughen it up as much as possible. We didn’t have the regular checkups. And luckily enough, we were pretty healthy, considering the malnutrition that we suffered through—
AMY GOODMAN: Dulce Garcia—
DULCE GARCIA: —for quite a bit of time.
AMY GOODMAN: I wanted to ask—
DULCE GARCIA: Yes.
AMY GOODMAN: You’re not the first to sue. I mean, 15 states have sued around President Trump rescinding DACA. But you’re the first DACA recipient, representing other DACA recipients, to sue. Can you talk about the significance of this and your fellow DACA recipients, like the Thai medical student that you’re representing?
DULCE GARCIA: Yes. I want to emphasize that the people that are named plaintiffs in this lawsuit, this is just a very small sample of the 800,000 DACA recipients. We’re not the best of the best. We’re not the brightest. We’re not the most accomplished. This is just a very small sample of what the 800,000 DACA recipients are doing in our community. They are just so amazing, and so many of them are doing such great work in our communities. But the named plaintiffs are very incredible people. So, I feel very privileged to be working with them and working with the team behind this lawsuit.
But I want to emphasize that, you know, the 800,000 DACA recipients, we’re in our communities. We’re teachers, doctors, lawyers and mothers and hard-working parents, hard-working fathers, wanting to provide for their families. And a lot of them are in incredible schools and doing incredible work for our communities. And, to me, the fact that we are, in a way, providing a voice for the 800,000 DACA recipients, I am more than honored to be.
AMY GOODMAN: Before we wrap up, can you tell us the grounds on which you’re suing?
DULCE GARCIA: Yes. It’s several grounds. One of them is the promise that we relied on. We relied on the government telling us, "Come out of the shadows, give us your information, and you won’t be deported. You’ll renew your DACA permit for two years." And I very much depended on that. I have a practice, and I just opened a second law firm this year. And I signed a five-year lease this year in May, thinking that I would be able to renew this DACA work permit. And so a lot of us depended on this promise of the government saying, "If you step out of the shadows, you do the right thing, you follow the rules, and we’re going to protect you." And I went out into the community as a lawyer asking people to sign up for DACA: "Come out of the shadows. You’re going to be saved. It’ll be a life changer for you. There’s so many benefits to being able to walk around without the fear of being deported." And now I am scared and terrified—
AMY GOODMAN: Oh, it looks like we have just lost our satellite feed with Dulce Garcia. Dulce Garcia, an immigration and criminal defense lawyer in San Diego. She’s one of six DREAMERs who have sued the Trump administration—she’s one of six DREAMers who have sued the Trump administration over its plans to rescind DACA, the Deferred Action for Childhood Arrivals program. She’s been in the country since she was four years old.
When we come back, President Trump’s childhood home in Queens is now, well, renting out as an Airbnb. So some refugees stayed overnight and talked about their dreams. Stay with us.
Fuente: www.democracynow.org
http://inmigracionyvisas.com/a3694-Inmigrantes-Indocumentados-demandan-Gobierno-De-Donald-Trump.html